TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yosua 6:5

Konteks
6:5 When you hear the signal from the ram’s horn, 1  have the whole army give a loud battle cry. 2  Then the city wall will collapse 3  and the warriors should charge straight ahead.” 4 

Yosua 6:10

Konteks
6:10 Now Joshua had instructed the army, 5  “Do not give a battle cry 6  or raise your voices; say nothing 7  until the day I tell you, ‘Give the battle cry.’ 8  Then give the battle cry!” 9 

Yosua 6:16

Konteks
6:16 The seventh time around, the priests blew the rams’ horns and Joshua told the army, 10  “Give the battle cry, 11  for the Lord is handing the city over to you! 12 

Mazmur 47:1

Konteks
Psalm 47 13 

For the music director; by the Korahites; a psalm.

47:1 All you nations, clap your hands!

Shout out to God in celebration! 14 

Mazmur 47:5

Konteks

47:5 God has ascended his throne 15  amid loud shouts; 16 

the Lord has ascended his throne amid the blaring of ram’s horns. 17 

Yesaya 12:6

Konteks

12:6 Cry out and shout for joy, O citizens of Zion,

for the Holy One of Israel 18  acts mightily 19  among you!”

Yesaya 44:23

Konteks

44:23 Shout for joy, O sky, for the Lord intervenes; 20 

shout out, you subterranean regions 21  of the earth.

O mountains, give a joyful shout;

you too, O forest and all your trees! 22 

For the Lord protects 23  Jacob;

he reveals his splendor through Israel. 24 

Zakharia 9:9

Konteks

9:9 Rejoice greatly, daughter of Zion!

Shout, daughter of Jerusalem!

Look! Your king is coming to you:

he is legitimate 25  and victorious, 26 

humble and riding on a donkey 27 

on a young donkey, the foal of a female donkey.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[6:5]  1 tn Heb “and it will be at the sounding of the horn, the ram’s horn, when you hear the sound of the ram’s horn.” The text of Josh 6:5 seems to be unduly repetitive, so for the sake of English style and readability, it is best to streamline the text here. The reading in the Hebrew looks like a conflation of variant readings, with the second (“when you hear the sound of the ram’s horn”) being an interpolation that assimilates the text to verse 20 (“when the army heard the sound of the horn”). Note that the words “when you hear the sound of the ram's horn” do not appear in the LXX of verse 5.

[6:5]  2 tn Heb “all the people will shout with a loud shout.”

[6:5]  3 tn Heb “fall in its place.”

[6:5]  4 tn Heb “and the people will go up, each man straight ahead.”

[6:10]  5 tn Heb “the people.”

[6:10]  6 tn Or “the shout.”

[6:10]  7 tn Heb “do not let a word come out of your mouths.”

[6:10]  8 tn Or “the shout.”

[6:10]  9 tn Or “the shout.”

[6:16]  10 tn Heb “the people.”

[6:16]  11 tn Or “the shout.”

[6:16]  12 tn Heb “for the Lord has given to you the city.” The verbal form is a perfect, probably indicating certitude here.

[47:1]  13 sn Psalm 47. In this hymn the covenant community praises the Lord as the exalted king of the earth who has given them victory over the nations and a land in which to live.

[47:1]  14 tn Heb “Shout to God with [the] sound of a ringing cry!”

[47:5]  15 sn God ascended his throne. In the context of vv. 3-4, which refer to the conquest of the land under Joshua, v. 5 is best understood as referring to an historical event. When the Lord conquered the land and placed his people in it, he assumed a position of kingship, as predicted by Moses (see Exod 15:17-18, as well as Ps 114:1-2). That event is here described metaphorically in terms of a typical coronation ceremony for an earthly king (see 2 Sam 15:10; 2 Kgs 9:13). Verses 1-2, 8-9 focus on God’s continuing kingship, which extends over all nations.

[47:5]  16 tn Heb “God ascended amid a shout.” The words “his throne” are supplied in the translation for clarification. The Lord’s coronation as king is described here (see v. 8). Here the perfect probably has a present perfect function, indicating a completed action with continuing effects.

[47:5]  17 tn Heb “the Lord amid the sound of the ram horn.” The verb “ascended” is understood by ellipsis; see the preceding line.

[12:6]  18 sn See the note on the phrase “the Holy One of Israel” in 1:4.

[12:6]  19 tn Or “is great” (TEV). However, the context emphasizes his mighty acts of deliverance (cf. NCV), not some general or vague character quality.

[44:23]  20 tn Heb “acts”; NASB, NRSV “has done it”; NLT “has done this wondrous thing.”

[44:23]  21 tn Heb “lower regions.” This refers to Sheol and forms a merism with “sky” in the previous line. See Pss 63:9; 71:20.

[44:23]  22 tn Heb “O forest and all the trees in it”; NASB, NRSV “and every tree in it.”

[44:23]  23 tn Heb “redeems.” See the note at 41:14.

[44:23]  24 tn That is, by delivering Israel. Cf. NCV “showed his glory when he saved Israel”; TEV “has shown his greatness by saving his people Israel.”

[9:9]  25 tn The Hebrew term צַדִּיק (tsadiq) ordinarily translated “righteous,” frequently occurs, as here, with the idea of conforming to a standard or meeting certain criteria. The Messianic king riding into Jerusalem is fully qualified to take the Davidic throne (cf. 1 Sam 23:3; Isa 9:5-6; 11:4; 16:5; Jer 22:1-5; 23:5-6).

[9:9]  26 tn The Hebrew term נוֹשָׁע (nosha’) a Niphal participle of יָשַׁע (yasha’, “to save”) could mean “one delivered” or, if viewed as active, “one bringing salvation” (similar KJV, NIV, NKJV). It is preferable to take the normal passive use of the Niphal and understand that the king, having been delivered, is as a result “victorious” (so also NRSV, TEV, NLT).

[9:9]  27 sn The NT understands this verse to be a prophecy of the triumphal entry of Jesus into Jerusalem on Palm Sunday, and properly so (cf. Matt 21:5; John 12:15), but reference to the universal rule of the king in v. 10 reveals that this is a “split prophecy,” that is, it has a two-stage fulfillment. Verse 9 was fulfilled in Jesus’ earthly ministry but v. 10 awaits a millennial consummation (cf. Rev 19:11-16).



TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA